sábado, mayo 16, 2015

MAHMOUD DARWISH TRADUCIDO POR YASSIN KAOUD

MAHMOUD DARWISH TRADUCIDO POR YASSIN KAOUD


ليتني حجر../Mahmoud Darwish

(trad. Yassin Kaoud.
¡Ojalá que yo fuera una piedra..
No añoro nada,
Donde no se vaya el ayer,
Y no vendrá el mañana..
El presente no avance o retroceda..
Que nada me suceda

No hay comentarios:

Publicar un comentario

De mis manos brotarán
amapolas rojas como la sangre
así quizás mi poesía sea eterna
MI POESÍA SOY YO
FANNY JEM WONG
LIMA - PERÚ

Featured Post

Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón

Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón- HAIKU       Ramas de lirio aferradas a mis pies. ¡Cordones para sandalias!     Matsuo Bashō  (1644 - ...