jueves, agosto 25, 2022

– Mujeres que Corren con los Lobos. Clarissa Pinkola-Estés –

Mujeres que Corren con los Lobos. Clarissa Pinkola-Estés

– Mujeres que Corren con los Lobos. Clarissa Pinkola-Estés –

 “Cuando una mujer toma la decisión de abandonar el sufrimiento, la mentira y la sumisión. Cuando una mujer dice desde el fondo de su corazón: ‘Basta, hasta aquí he llegado’. Ni mil ejércitos de ego y ni todas las trampas de la ilusión podrán detenerla en la búsqueda de su propia verdad.

Ahí se abren las puertas de su propia Alma y comienza el proceso de sanación. El proceso que la devolverá poco a poco a si misma, a su verdadera vida. Y nadie dijo que ese camino sea fácil, pero es ‘el Camino’. Esa decisión en sí, abre una línea directa con su naturaleza salvaje y es ahí donde comienza el verdadero milagro”.


 

Sigmund Freud

 
Cuando Sigmund Freud descubrió el inconciente, teorizó increíblemente acerca de un dato que revolucionaría la psicología hasta nuestros días.

Sigmund Freud

Cuando Sigmund Freud descubrió el inconciente, teorizó increíblemente acerca de un dato que revolucionaría la psicología hasta nuestros días. Si bien muchas cuestiones psicoanalíticas han sido modificadas y engrandecidas por otros grandes científicos sociales, nadie puede negar el gran aporte que Freud hizo a la psicología con su técnica psicoanalítica. Y es justamente él quien descubre que de la misma forma que funciona un chiste, asi funciona el inconciente, por condensación y desplazamiento de ideas.

Pues bien, aquí haremos funcionar el buen humor como una especie de retroalimentación para quienes busquen sentirse un poquito mejor. Pero esto no te exime de pensar, reflexionar y ... ¡vivir más plenamente!

No te dejes vencer, a través del buen humor y la confianza en nosotros mismos recuperamos energías perdidas en tantas preocupaciones diarias. Levanta ese ánimo, no te dejes vencer...


martes, agosto 16, 2022

¿Por quién doblan las campanas? dedicado a la gran actriz Katina Paxinú por Marco Martos

 


¿Por quién doblan las campanas? dedicado a la gran actriz Katina Paxinú por Marco Martos

Grecia en el corazón

 
Cuando de niño escuchaba de labios de mi padre historias de la Grecia antigua, de Homero, los trágicos y los dioses del Olimpo, jamás imaginé que me iba a dedicar a la poesía y que Grecia sería el país que mejor acogería mis escritos. Lo debo a Rigas Kapattos que ha traducido y publicado dos libros míos en Atenas, a Stelios Karayanis, que ha traducido otros dos, a los profesores de literatura hispanoamericana de la Hélade, a los estudiantes que recitan mis poemas. Hoy participé en una actuación por vía virtual en Atenas donde se leyeron ocho poemas míos traducidos.
 

¿Por quién doblan las campanas? dedicado a la gran actriz Katina Paxinú por Marco Martos

 Doblan las campanas por Katina Paxinú que está en los cielos,
que nació en el Pireo y llevó la sal de ese mar de la historia
a numerosos rincones del mundo y la dicción de los trágicos griegos
desde el antiguo teatro de Epidauro a las pantallas de celuloide
de las salas de espectadores en diferentes lugares del mundo,
sabiéndose ganar el respeto de quienes la vieron y admiraron
y de aquellos otros que sólo conocieron las sílabas de su nombre,
asociadas a la Hélade, a Sófocles, a los cielos añiles del campo griego,
a la Madre Coraje ideada por Bertolt Brecht, llevada a las tablas en Atenas,
la eterna ciudad de los dioses de Fidias, de Policleto y de Pericles.
Pido a Zeus olímpico que la guarde a su lado, que la conserve
como algo valioso de la especie humana, que esparza
su sabiduría dramática en las actrices de hogaño y en las venideras,
que su nombre permanezca como antorcha serena
en las puertas de los cinemas y teatros
y en el corazón de los griegos que aman la belleza
del arte de Melpómene actuada en un teatro antiguo,
esplendor de los dioses hablando con las palabras
de cada uno de los pobladores de las ciudades helénicas.
 
 
Για ποιον χτυπάν οι καμπάνες;
Χτυπάν οι καμπάνες για την Κατίνα Παξινού που βρίσκεται στους ουρανούς,
Που γεννήθηκε στον Πειραιά και έφερε το αλάτι αυτής της ιστορικής θάλασσας
Σε αναρίθμητες μεριές του κόσμου και το λόγο των ελλήνων τραγικών
Από το αρχαίο θέατρο της Επιδαύρου στις οθόνες του σινεμά
στις αίθουσες του κινηματογράφου όλου του κόσμου,
που ήξερε να κερδίζει την εκτίμηση εκείνων που την είδαν και την θαύμασαν
κι εκείνων των άλλων που μόνο γνώριζαν τις συλλαβές του ονόματός της ,
του ταυτισμένου με την Ελλάδα, με τον Σοφοκλή, με τους γαλανούς ουρανούς των ελληνικών κάμπων,
με τη Μητέρα Κουράγιο που εμπνεύστηκε ο Μπέρτολντ Μπρεχτ, ανεβασμένη στις σκηνές της Αθήνας,
της αιώνιας πόλης των θεών του Φειδία, του Πολύκλειτου και του Περικλή.
Ζητώ από τν ολύμπιο Δία να την κρατήσει δίπλα του, να τη φροντίσει
σαν μια αξία αντιπροσωπευτική του ανθρώπινου είδους , που μεταβιβάζει
τη δραματική της τέχνη στις τωρινές ηθοποιούς και στις μελλούμενες,
ώστε το όνομά της να παραμείνει σαν μια γαλήνια δάδα
στις πόρτες των σινεμά και των θεάτρων
και μες στην καρδιά των Ελλήνων που αγαπούν την ομορφιά
της τέχνης της Μελπομένης την προβεβλημένη σε ένα αρχαίο θέατρο,
και την αίγλη των θεών που μιλούσαν με λέξεις
σε κάθε έναν από τους αποικιστές των ελληνικών πόλεων.

jueves, agosto 11, 2022

Zarza por Marco Martos

 
Zarza por Marco Martos

Zarza por Marco Martos

Aquí cabrillea el oro.
Con las olas del estío
va y retrocede.
Esta es la zarza,
la espada que corta
las aguas
aguzando su filo
cuando llega
a la playa.
Una bola de olvido,
un olvido de fuego,
un fuego de fuego
nace del agua.

 

CECILIA MOLINA “BORGES” Y OTROS POEMAS (14)

CECILIA MOLINA “BORGES” Y OTROS POEMAS

CECILIA MOLINA “BORGES” Y OTROS POEMAS (14)

14

Me iluminó

el Dios de los cielos.

Grito de la luz.

 

CECILIA MOLINA “BORGES” Y OTROS POEMAS (14)

 

lunes, agosto 01, 2022

Marco Martos en ConversanDos

 

PRÍNCIPE ZARRAPASTROSO POR MARCO MARTOS


PRÍNCIPE ZARRAPASTROSO POR MARCO MARTOS

Salgo zarrapastroso de mi madriguera
y me visto de príncipe antes de subir a los aviones.
Llego a las ciudades más distantes de nombres curiosos
y me alojo en los hoteles de lujo frente a las playas.
Inspecciono minibares y baños como un notario
y llego a conclusiones asombrosas:
los albergues luminosos de los países ricos
por las minucias cobran menos
que los hospedajes importantes
de las naciones en desarrollo:
copas de vodka en las neveras,
llamadas de teléfono internacionales.
De todos modos, en uno o en otro caso,
pago sin chistar mis consumos.
La habitación con sala de recibo,
hermosas cortinas y aire temperado,
me la paga la Poesía que ha firmado convenios
con diferentes ministerios de numerosas naciones
para que me traten como un príncipe
siendo un zarrapastroso,
un poeta inteligente de escasas ambiciones.
Voy a los teatros y leo mis textos ante ministros
y funcionarios entendidos y pobladores humildes
convocados por la televisión y los diarios,
que me regalan rosas perfumadas
y libros de papeles de colores.
Regreso a mi barrio con dos mariposas de madera,
fragancias y perfumes exóticos
y baúles diminutos repletos de poemas de aire y de agua,
con mi traje de príncipe arrugado, con manchas,
pero contento como un zarrapastroso.
Mi vecino, que me dice príncipe por mis buenos modales,
me pregunta: —¿Dónde estuviste?
—Volando con las águilas en el techo del mundo.

Marcos Martos es una de las voces más importantes de la poesía peruana contemporánea; en esta conversación, nos habla de su vida académica, de sus autores de referencia y de sus apuestas estéticas; este diálogo nos vitaliza en la consciencia de fortalecer las relaciones entre las naciones de América, en conciertos de negociación donde sea igual de importante lo poético y lo político. Marcos Martos significa la relación posible entre la academia, la gestión universitaria y la creación literaria, en su doble condición de Decano de la Facultad de Letras de la Universidad de San Marcos y de Presidente de la Academia Peruana de La Lengua, se ha constituido en un gran promotor tanto de la producción creativa como de los estudios literarios; su voz es una voz llena de experiencia, sapiencia y voluntad maestra. 
 
Tema: Poeta / Poesía / Literatura / Cultura andina / José María Arguedas / Ajedrez / 
 
Universidad de San Marcos / Modernismo / Nadaísmo / Piura / Dante y Virgilio 
 
Investigación y Dirección: Darío Henao Restrepo 
 
Entrevista: Édgar Collazos, Escritor Telepacífico: Producción - Óscar Losada y Dirección - Ethan Frank Tejeda Grabado en: Estudio Telepacífico Realización: Óscar Losada Notas sobre el autor: Américo Mudarra, Camilo Fernández Año de edición y emisión: 2012 Duración: 51'33'' Portal web: http://cvisaacs.univalle.edu.co Facebook: https://www.facebook.com/Centro-Virtu... Twitter: https://twitter.com/cvisaacs Instagram: https://www.instagram.com/cvisaacs/
 
 
 

Featured Post

Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón

Matsuo Bashō (1644 - 1694) Japón- HAIKU       Ramas de lirio aferradas a mis pies. ¡Cordones para sandalias!     Matsuo Bashō  (1644 - ...